Underlige ord og sprog

Bare lidt undren over ord og sprog …

  • Pimpelmann er slang for “pik” på tysk. Der er weird nok i sig selv.
  • Men pimple betyder bums på engelsk. Så en “Pimpelmann” er en “tissemand”, men også en “bumsemand”?
  • Og bumsen har på tysk intet at gøre med “bums” (på dansk). Bumsen betyder “at bolle” på tysk.
  • Og hvad hedder en “bums” så på tysk? Det hedder sjovt nok Pickel … PICK-el! Æhæhæhæ, haha, hehehe, ha … Nå.

What the frog?

3 tanker om “Underlige ord og sprog”

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *